Addendum

     
24/09/2021
27/09/2021
27/09/2021
Ecuador
Withdrawal of Draft Technical Regulation of the Ecuadorian Standardization Institute (PRTE INEN) No. 139, "Electric heaters for domestic use"
RETIRO DEL PROYECTO DE REGLAMENTO TÉCNICO PRTE INEN 139 "CALEFACTORES ELÉCTRICOS DE USO DOMÉSTICO" (RETRAIT DU PROJET DE RÈGLEMENT TECHNIQUE PRTE INEN 139. APPAREILS DE CHAUFFAGE ÉLECTRIQUES À USAGE DOMESTIQUE)
RETIRO DEL PROYECTO DE REGLAMENTO TÉCNICO PRTE INEN 139 “CALEFACTORES ELÉCTRICOS DE USO DOMÉSTICO”
Draft Technical Regulation of the Ecuadorian Standardization Institute (PRTE INEN) No. 139, "Electric heaters for domestic use"
The Republic of Ecuador hereby advises that Draft Technical Regulation of the Ecuadorian Standardization Institute (PRTE INEN) No. 139, "Electric heaters for domestic use", notified in document G/TBT/N/ECU/319 of 8 October 2015, has been repealed and is therefore null and void.
Text available from: Ministerio de Producción, Comercio Exterior, Inversiones y Pesca (Ministry of Production, Foreign Trade, Investment and Fisheries), Subsecretaría de Calidad (Under-Secretariat for Quality), Organismo Nacional de Notificación (National Notification Authority) TBT enquiry point: Jeannette Mariño Plataforma Gubernamental de Gestión Financiera - Piso 8, Bloque amarillo, Av. Amazonas entre Unión Nacional de Periodistas y Alfonso Pereira Quito, Ecuador Tel.: (+593-2) 3948760, Ext. 2252/2254 Email: Puntocontacto-OTCECU@produccion.gob.ec PuntocontactoECU@gmail.com jmarino@produccion.gob.ec cyepez@produccion.gob.ec jsanchezc@produccion.gob.ec
__________
PROYECTO DE REGLAMENTO TÉCNICO PRTE INEN 139 "CALEFACTORES ELÉCTRICOS DE USO DOMÉSTICO" (PROJET DE RÈGLEMENT TECHNIQUE PRTE INEN 139. APPAREILS DE CHAUFFAGE ÉLECTRIQUES À USAGE DOMESTIQUE)
La République de l'Équateur annonce que le projet de règlement technique équatorien PRTE INEN 139 relatif aux appareils de chauffage électriques à usage domestique, notifié au moyen du document G/TBT/N/ECU/319 du 8 octobre 2015, a été suspendu et déclaré inapplicable; il est par conséquent nul et non avenu.
Texte disponible auprès du Ministère de la production, du commerce extérieur, de l'investissement et de la pêche, du Sous-secrétariat à la qualité et de l'autorité nationale responsables des notifications: Point de contact OTC: Jeannette Mariño Plataforma Gubernamental de Gestión Financiera - Piso 8 Bloque amarillo Av. Amazonas entre Unión Nacional de Periodistas y Alfonso Pereira Quito - Équateur Téléphone: (+593-2) 3948760, int. 2252 / 2254 Courriers électroniques: Puntocontacto-OTCECU@produccion.gob.ec PuntocontactoECU@gmail.com jmarino@produccion.gob.ec cyepez@produccion.gob.ec jsanchezc@produccion.gob.ec
__________

PROYECTO DE REGLAMENTO TÉCNICO PRTE INEN 139 “CALEFACTORES ELÉCTRICOS DE USO DOMÉSTICO”


La República de Ecuador comunica con relación al Proyecto de Reglamento Técnico Ecuatoriano PRTE INEN 139 “Calefactores eléctricos de uso doméstico”, notificado mediante el documento identificado con la signatura G/TBT/N/ECU/319 de 08 de octubre de 2015, ha sido suspendido y declarado sin aplicabilidad; por lo tanto queda insubsistente.


Texto disponible en el Ministerio de Producción, Comercio Exterior, Inversiones y Pesca, Subsecretaría de Calidad, Organismo Nacional de Notificación:
Punto de Contacto OTC: Jeannette Mariño
Plataforma Gubernamental de Gestión Financiera - Piso 8 Bloque amarillo Av. Amazonas entre Unión Nacional de Periodistas y Alfonso Pereira                                    
Quito  - Ecuador 
Tel: (+593-2) 3948760, Ext. 2252 / 2254
E-mail:
Puntocontacto-OTCECU@produccion.gob.ec
PuntocontactoECU@gmail.com
jmarino@produccion.gob.ec
cyepez@produccion.gob.ec
jsanchezc@produccion.gob.ec

Language Attachments  
There are currently no attachments
 
 
 
 
 
 
24/09/2021
 
 
 
85162990 ;
85162990 ;
85162990
Version Products covered Interpreted
HS3 851629 - Electric space heating and soil heating apparatus (excl. storage heating radiators) No
Products covered Interpreted
There are currently no items in the database.
This Technical Regulation establishes the general safety requirements to be met by electric heaters for domestic use, with a view to protecting human life and preventing practices likely to mislead users. ;It applies to domestically manufactured or imported electric heaters for domestic use, with a rated voltage not exceeding 250 V, which are marketed in Ecuador. ;It does not apply to: ;Appliances designed exclusively for industrial purposes ;Appliances intended for use in places where special conditions prevail, such as where there is a corrosive or explosive atmosphere (dust, vapour or gas) ;Heaters incorporated into air-conditioning appliances ;Clothes-dryers and towel rails ;Heating appliances for saunas ;Storage room heaters ;Heating appliances for breeding and rearing animals ;Foot warmers and heating mats ;Flexible sheet heating elements for room heating ;Heated carpets ;Central heating systems ;Heating cables ;
Le règlement technique notifié établit les exigences générales de sécurité auxquelles doivent satisfaire les appareils de chauffage électriques à usage domestique, aux fins de la protection de la vie des personnes et de la prévention de pratiques susceptibles d''induire les utilisateurs en erreur. ;Il s''applique aux appareils de chauffage électriques à usage domestique, dont la tension de fonctionnement assignée n''excède pas 250 V, et qui sont commercialisés en Équateur, qu''ils soient de fabrication nationale ou importés. ;Ce règlement technique ne s''applique pas: ;aux appareils destinés exclusivement aux usages industriels; ;aux appareils destinés à être utilisés dans des locaux présentant des conditions particulières comme par exemple, la présence d''une atmosphère corrosive ou explosive (poussières, vapeur ou gaz); ;aux appareils de chauffage incorporés aux climatiseurs; ;aux appareils de séchage du linge et aux sèche-serviettes; ;aux appareils de chauffage pour saunas; ;aux appareils de chauffage à accumulation; ;aux appareils de chauffage destinés à la reproduction et à l''élevage des animaux; ;aux chancelières et aux carpettes chauffantes électriques; ;aux films souples chauffants pour le chauffage des locaux; ;aux tapis chauffants; ;aux systèmes de chauffage central; ;aux câbles chauffants. ;

Este Reglamento Técnico establece requisitos generales de seguridad que deben cumplir los calefactores eléctricos de uso doméstico, con el fin de proteger la vida de las personas, así como evitar prácticas que puedan inducir a error a los usuarios.

Este Reglamento Técnico se aplica a los aparatos de calefacción eléctricos para uso doméstico, cuyo voltaje asignado no sea superior a 250 V, que se comercialicen en el Ecuador, sean estos, de fabricación nacional o importada:

Este reglamento técnico no se aplica a:

• Aparatos destinados exclusivamente a usos industriales
• Aparatos destinados a ser usados donde prevalezcan condiciones especiales, tal como la presencia de una atmósfera corrosiva o explosiva (polvo, vapor o gas)
• Calefactores incorporados dentro de aire acondicionado
• Secadoras de ropa y toalleros
• Aparatos de calefacción para saunas
• Aparatos de calefacción de locales por acumulación
• Aparatos calefactores para la reproducción y cría de animales
• Aparatos de calefacción de pies y alfombrillas calefactoras
• Elementos calefactores de lámina flexible para calefacción de locales
• Alfombras calefactoras
• Sistemas de calefacción central
• Cables calefactores


Notification objective













Notified Under Article

 
 
 
 
 
 
 

Related notifications