Regular notification

     
 
01/09/2020
02/09/2020
02/09/2020
Brazil
Brazilian Health Regulatory Agency (ANVISA)
Brazilian Health Regulatory Agency - ANVISA (Agence brésilienne de surveillance sanitaire)
Brazilian Health Regulatory Agency (ANVISA) (Agencia Nacional de Vigilancia Sanitaria)
Nombre y dirección (incluidos los números de teléfono y de fax, así como las direcciones de correo electrónico y sitios web, en su caso) del organismo o autoridad encargado de la tramitación de observaciones sobre la notificación, en caso de que se trate de un organismo o autoridad diferente:
National Institute of Metrology, Quality and Technology (INMETRO)
(Instituto Nacional de Metrología, Calidad y Tecnología)
Teléfono: +(55) 21 2145.3817
Fax: +(55) 21 2563.5637
Correo electrónico: barreirastecnicas@inmetro.gov.br
Sitio web: www.inmetro.gov.br/barreirastecnicas
National Institute of Metrology, Quality and Technology (INMETRO)
Telephone: +(55) 21 2145.3817
Telefax: +(55) 21 2563.5637
Email: barreirastecnicas@inmetro.gov.br
Web-site: www.inmetro.gov.br/barreirastecnicas
National Institute of Metrology, Quality and Technology - INMETRO (Institut national de métrologie, de qualité et de technologie)
Téléphone: +(55) 21 2145.3817
Fax: +(55) 21 2563.5637
Courrier électronique: barreirastecnicas@inmetro.gov.br
Site Web: www.inmetro.gov.br/barreirastecnicas

Notified Under Article

 
 
 
 
 
 
 
Version Products covered Interpreted
HS1 2106 - Food preparations not elsewhere specified or included. No
Products covered Interpreted
67.120 - Meat, meat products and other animal produce Yes

Draft Resolution number 898, 18 August 2020. (4 page(s), in Portuguese)

Projet de décision (Draft Resolution) n° 898 du 18 août 2020, 4 pages, en portugais. (4 page(s), en Portugais)
Draft Resolution number 898, 18 August 2020 (Proyecto de Resolución Nº 898, de 18 de agosto de 2020). Documento en portugués (4 páginas). (4 página(s), en Portugués)

This draft resolution establishes the mandatory instructions of use and conservation in the labelling of raw pork and poultry meat products. 


This draft resolution will be also notified to the SPS committee.


Comment form: http://formsus.datasus.gov.br/site/formulario.php?id_aplicacao=58996

Établissement des instructions obligatoires d'utilisation et de conservation devant figurer sur l'étiquetage des produits à base de viande porcine et de volaille crue.
Ce projet de décision sera aussi notifié au Comité SPS.
Formulaire pour la présentation d'observations:
http://formsus.datasus.gov.br/site/formulario.php?id_aplicacao=58996
En el Proyecto de Resolución notificado se establecen las instrucciones obligatorias de uso y conservación en el etiquetado de los productos de carne cruda de cerdo y de aves de corral.
Este Proyecto de Resolución también se notificará al Comité MSF.
Formulario para la presentación de observaciones: http://formsus.datasus.gov.br/site/formulario.php?id_aplicacao=58996













1) Journal officiel brésilien n° 164 du 26 août 2020, section 1, page 133 2) Rapport de l'analyse d'impact réglementaire
http://portal.anvisa.gov.br/documents/10181/6002763/%282%29Justificativa+regulat%C3%B3ria.pdf/d4c3a63c-c535-4fa5-9f47-152be6b8ad14
https://www.in.gov.br/web/dou/-/consulta-publica-n-898-de-18-de-agosto-de-2020-274220171
http://portal.anvisa.gov.br/documents/10181/6002763/%282%29Relat%C3%B3rio+de+Mapeamento+de+Impactos.pdf/8eab3351-7e1c-4360-8882-bd32a8f3ce26
1) Brazilian Official Gazette 164 on 26 August 2020, section 1, page 133 (Diario Oficial del Brasil); 2) RIA report.
http://portal.anvisa.gov.br/documents/10181/6002763/%282%29Justificativa+regulat%C3%B3ria.pdf/d4c3a63c-c535-4fa5-9f47-152be6b8ad14
https://www.in.gov.br/web/dou/-/consulta-publica-n-898-de-18-de-agosto-de-2020-274220171
http://portal.anvisa.gov.br/documents/10181/6002763/%282%29Relat%C3%B3rio+de+Mapeamento+de+Impactos.pdf/8eab3351-7e1c-4360-8882-bd32a8f3ce26
To be determined after the end of the consultation period.
sera déterminée à l'issue de la période de consultation.
Se determinará una vez finalizado el período de consulta.
To be determined after the end of the consultation period.
sera déterminée à l'issue de la période de consultation.
Se determinará una vez finalizado el período de consulta.
02/11/2020

Notification made with comment period

 
 
 
 

Text available from

Brazilian Health Regulatory Agency (Anvisa)
SIA, Trecho 5, Área Especial 57
Brasília – DF / Brazil
CEP: 71.205-050
Phone.: +(55) 61 3462.5402
Website: www.anvisa.gov.br
Brazilian Health Regulatory Agency (Anvisa)
SIA, Trecho 5, Área Especial 57
Brasília - DF (Brésil)
CEP: 71.205-050
Téléphone: +(55) 61 3462.5402
Site Web: www.anvisa.gov.br
http://portal.anvisa.gov.br/documents/10181/6002763/%283%29CONSULTA+P%C3%9ABLICA+N+898+GGALI.pdf/25aa7e6b-3e5b-475d-b05f-f469afcd05e6

Brazilian Health Regulatory Agency (ANVISA) (Agencia Nacional de Vigilancia Sanitaria)
SIA, Trecho 5, Área Especial 57
Brasilia, DF (Brasil)
CEP: 71.205-050
Teléfono: +(55) 61 3462.5402
Sitio web: www.anvisa.gov.br
http://portal.anvisa.gov.br/documents/10181/6002763/%283%29CONSULTA+P%C3%9ABLICA+N+898+GGALI.pdf/25aa7e6b-3e5b-475d-b05f-f469afcd05e6