Notification ordinaire

     
 
08/01/2020
08/01/2020
15/01/2020
Espagne
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación (Ministry of Agriculture, Fisheries and Food)
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación (Ministère de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation)
Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación
Dirección General de Producciones y Mercados Agrarios (Directorate-General of Agricultural Production and Markets)
Tel.: 34 913476606
Fax: 34 913475883
dgpma@mapa.es
www.mapa.gob.es/es
Dirección General de Producciones y Mercados Agrarios (Direction générale des productions et des marchés agricoles)
Téléphone: 34 913476606
Fax: 34 913475883
dgpma@mapa.es
www.mapa.gob.es/es
Dirección General de Producciones y Mercados Agrarios.
Tfno.: 34 913476606
Fax: 34 913475883
dgpma@mapa.es
www.mapa.gob.es/es

Notifié(e) au titre de l'article

 
 
 
 
 
 
 
Agricultural machinery; HS codes 84.32, 84.33 and 84.38
Machines, appareils et engins agricoles. Codes du SH 84.32, 84.33, 84.38

Maquinaria agrícola. Códigos SA 84.32, 84.33, 84.38

Version Produits visés Interpreted
HS3 8432 - Machines, appareils et engins agricoles, sylvicoles ou horticoles pour la préparation ou le travail du sol ou pour la culture; rouleaux pour pelouses ou terrains de sport, et leurs parties (à l'excl. des pulvérisateurs, appareils d'arrosage et poudreuses) Non
HS3 8433 - Machines, appareils et engins pour la récolte et le battage des produits agricoles, y.c. les presses à pailles ou à fourrage; tondeuses à gazon et faucheuses; machines pour le nettoyage ou le triage des oeufs, fruits ou autres produits agricoles, et leurs parties (autres que pour le nettoyage ou le triage des grains et légumes sec du n° 8437) Non
HS3 8438 - Machines et appareils, non dénommés ni compris ailleurs dans le chapitre 84, pour la préparation ou la fabrication industrielles d'aliments ou de boissons, et leurs parties (autres que les machines et appareils pour l'extraction ou la préparation des huiles ou graisses végétales fixes ou animales) Non
Produits visés Interpreted
65.060 - Machines, instruments et matériel à usage agricole Non
Proyecto de Real Decreto sobre Caracterización y Registro de la Maquinaria Agrícola (Draft Royal Decree on characterization and registration of agricultural machinery) (30 pages, in Spanish) (30 page(s), in Spanish)
Proyecto de Real Decreto sobre Caracterización y Registro de la Maquinaria Agrícola (Projet de décret royal sur la caractérisation et l'enregistrement des machines, appareils et engins agricoles) 30 pages, en espagnol (30 page(s), en Espagnol)

Proyecto de Real Decreto sobre Caracterización y Registro de la Maquinaria Agrícola (30 página(s), en Español)

The notified draft Royal Decree establishes regulations governing the characterization and registration of agricultural machinery, as well as a voluntary quality mark for agricultural machines.
Agricultural, livestock and forestry machinery is classified and registered accordingly, thereby providing the sector with a useful, up-to-date database and facilitating access to information. The establishment of voluntary quality tests based on the verification of technical procedures, which test the agronomic and safety performance, environmental protection and energy efficiency of such machinery, is promoted.
Le règlement notifié a pour objet d'établir la caractérisation des machines agricoles, leur enregistrement et un label de qualité facultatif des machines agricoles.
Le règlement vise à classer les machines agricoles, d'élevage et forestières et d'établir un registre afin de disposer d'une base de données actualisée et utile pour le secteur, facilitant l'accès à l'information. La mise en place d'un label de qualité facultatif est également encouragée, sur la base de la conformité à des procédures techniques qui visent à vérifier les performances agronomiques, de sécurité, de protection de l'environnement et d'efficacité énergétique des machines.

Se establece la regulación para la caracterización de la maquinaria agraria, su registro y una marca voluntaria de calidad de las máquinas agrícolas.


Así, se clasifica la maquinaria agrícola, ganadera y forestal, contemplando el registro de la misma para tener una base de datos actualizada y útil para el sector, facilitando el acceso a la información. Y se impulsa el establecimiento de pruebas voluntarias de calidad basadas en la comprobación de procedimientos técnicos, que verifiquen las prestaciones agronómicas, de seguridad, protección ambiental y eficiencia energética de la maquinaria.

The objectives of the draft Royal Decree are:
1. To try to reduce the number of outdated tractors without a rollover protection structure, due to the high number of fatal accidents involving such tractors;
2. To create a quality mark for tractors that have been classified as A, B or C based on their energy efficiency, using the Spanish methodology developed by the Ministry of Agriculture, Fisheries and Food and the Institute for Energy Diversification and Conservation (IDAE); To establish criteria for awarding this quality mark to other agricultural machinery that passes performance, agronomic efficiency and safety tests;
3. To remove registered machines that are no longer in use from the Spanish agricultural machinery census, so that the data are accurate, by establishing the obligation to deregister such machinery from the Official Register of Agricultural Machinery or making provision for its deregistration by the competent regional authorities.
La norme a pour objectifs:
1. Essayer de réduire le nombre de vieux tracteurs qui ne disposent pas d'une structure de protection anti-retournement, étant donné le nombre élevé d'accidents mortels se produisant avec ces tracteurs.
2. Créer un label de qualité qui inclurait les tracteurs qui ont été placés dans les catégories A, B ou C sur la base de leur efficacité énergétique, conformément à la méthodologie espagnole développée par le Ministère de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation et par l'Institut pour la diversification et l'économie d'énergie (IDAE - Instituto para la Diversificación y Ahorro de la Energía). Établir les bases afin de pouvoir délivrer ce label de qualité à d'autres machines agricoles qui réussiraient des tests concernant leur performance, leur efficacité agronomique et leur sécurité.
3. Éliminer du registre des machines agricoles d'Espagne les machines qui ne sont plus utilisées, afin que les données reflètent la réalité, en rendant obligatoire la désinscription au Registre Officiel des Machines Agricoles (ROMA) ou la possibilité de le faire auprès des autorités régionales compétentes.

La norma tiene como objetivos:



  1. Intentar rebajar el número de tractores antiguos sin estructura de protección antivuelco, por el elevado número de accidentes mortales que se producen con estos tractores.

  2. Crear una marca de calidad donde incluir a aquellos tractores que hayan sido clasificados como A, B o C de acuerdo a su eficiencia energética con la metodología española desarrollada por el Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación y el Instituto para la Diversificación y Ahorro de la Energía (IDAE). Y establecer las bases para poder conceder esta marca de calidad a otra maquinaria agrícola que supere unas pruebas de prestaciones, eficiencia agronómica y de seguridad.

  3. Eliminar del censo de maquinaria agrícola de España las máquinas inscritas que ya no estén en uso, para que los datos se ajusten a la realidad, mediante la obligación de dar de baja en el ROMA o la posibilidad de baja de oficio por parte de las autoridades regionales competentes.














https://www.mapa.gob.es/es/agricultura/participacion-publica/rdregistromaquinariaversionfinal280819_tcm30-512572.pdf
https://www.mapa.gob.es/es/agricultura/participacion-publica/rdregistromaquinariaversionfinal280819_tcm30-512572.pdf
01/04/2020
02/04/2020
15/03/2020
60

Notification prévoyant un délai pour la présentation d'observations