Notification ordinaire

     
 
14/04/2021
14/04/2021
15/04/2021
Tanzanie
Tanzania Bureau of Standards
Tanzania Bureau of Standards (Office tanzanien de normalisation)
Tanzania Bureau of Standards (Oficina de Normas de Tanzanía)
Nombre y dirección (incluidos los números de teléfono y de fax, así como las direcciones de correo electrónico y sitios web, en su caso) del organismo o autoridad encargado de la tramitación de observaciones sobre la notificación, en caso de que se trate de un organismo o autoridad diferente:

Notifié(e) au titre de l'article

 
 
 
 
 
 
 
Version Produits visés Interpreted
HS6 1404 - Produits végétaux, n.d.a. Non
Produits visés Interpreted
67.230 - Aliments pré-emballés et cuisinés Non

DEAS 1041:2021 Dried Cassava Leaves — Specification (5 page(s), in English)

DEAS 1041:2021 Dried Cassava Leaves - Specification (Feuilles de manioc séchées - Spécifications), 5 pages, en anglais (5 page(s), en Anglais)
Proyecto de Norma de África Oriental DEAS 1041:2021 Dried Cassava Leaves - Specification (Hojas de yuca secas. Especificaciones). Documento en inglés (5 páginas). (5 página(s), en Inglés)

This draft East African Standard specifies the requirements, sampling and test methods for dried cassava leaves, obtained from fresh cassava (Manihot esculenta Crantz) leaves intended for human consumption

Le projet de norme est-africaine notifié spécifie les exigences et les méthodes d'échantillonnage et d'essai applicables aux feuilles de manioc séchées obtenues à partir de feuilles de manioc fraîches (Manihot esculenta Crantz) et destinées à la consommation humaine.
En el Proyecto de Norma de África Oriental notificado se especifican los requisitos y los métodos de muestreo y de prueba aplicables a las hojas de yuca secas, obtenidas a partir de hojasde yuca (Manihot esculenta Crantz) frescas destinadas al consumo humano.














  • CODEX STAN 192, General Standard for Food Additives

  • CODEX STAN 193, Codex General Standard for Contaminants and Toxins in Food and Feed

  • EAS 38, Labelling of pre-packaged foods — General requirements

  • EAS 39, Hygiene in the food and drink manufacturing industry – Code of practice

  • EAS 744, Cassava and cassava products — Determination of total cyanogens — Enzymatic assay method

  • ISO 16050, Foodstuffs — Determination of aflatoxins B1 and total content of aflatoxins B1, B2, G1 and G2 in cereals, nuts, and derived products — High performance liquid chromatographic method

  • ISO 16649-2, Microbiology of food and animal feeding stuffs — Horizontal method for the enumeration of beta-glucuronidase-positive Escherichia coli — Part 2: Colony-count technique at 44 degrees C using 5-bromo-4-chloro-3-indolyl beta-D-glucuronide

  • ISO 21527-2, Microbiology of food and animal feeding stuffs — Horizontal method for the enumeration of yeasts and moulds — Part 2: Colony count technique in products with water activity less than or equal to 0,95

  • ISO 2171, Cereals, pulses and by-products — Determination of ash yield by incineration

  • ISO 4833-1, Microbiology of the food chain — Horizontal method for the enumeration of micro-organisms — Part 1: Colony-count at 30 degrees C — Pour plate technique

  • ISO 5498, Agricultural food products — Determination of crude fibre content — General method

  • ISO 5985, Animal feeding stuffs — Determination of ash insoluble in hydrochloric acid

  • ISO 6579-1, Microbiology of the food chain — Horizontal method for the detection, enumeration and serotyping of Salmonella — Part 1: Detection of Salmonella spp.

· CODEX STAN 192. Norme générale pour les additifs alimentaires
· CODEX STAN 193. Norme générale pour les contaminants et les toxines présents dans les produits de consommation humaine et animale
· EAS 38. Labelling of pre-packaged foods - General requirements
· EAS 39. Hygiene in the food and drink manufacturing industry - Code of practice
· EAS 744. Cassava and cassava products - Determination of total cyanogens - Enzymatic assay method
· ISO 16050. Produits alimentaires - Dosage de l'aflatoxine B1 et détermination de la teneur totale en aflatoxines B1, B2, G1 et G2 dans les céréales, les fruits à coque et les produits dérivés - Méthode par chromatographie liquide à haute performance;
· ISO 16649-2. Microbiologie des aliments - Méthode horizontale pour le dénombrement des Escherichia coli bêta-glucuronidase positive - Partie 2: Technique de comptage des colonies à 44 degrés C au moyen de 5-bromo-4-chloro-3-indolyl bêta-D-glucuronate
· ISO 21527-2, Microbiologie des aliments - Méthode horizontale pour le dénombrement des levures et moisissures - Partie 2: Technique par comptage des colonies dans les produits à activité d'eau inférieure ou égale à 0,95
· ISO 2171, Céréales, légumineuses et produits dérivés - Dosage du taux de cendres par incinération
· ISO 4833-1. Microbiologie de la chaîne alimentaire - Méthode horizontale pour le dénombrement des micro-organismes - Partie 1: Comptage des colonies à 30 degrés C par la technique d'ensemencement en profondeur
· ISO 5498. Produits agricoles alimentaires - Détermination de l'indice d'insoluble dit "cellulosique" - Méthode générale
· ISO 5985. Aliments des animaux - Dosage des cendres insolubles dans l'acide chlorhydrique
· ISO 6579-1. Microbiologie de la chaîne alimentaire - Méthode horizontale pour la recherche, le dénombrement et le sérotypage des Salmonella - Partie 1: Recherche des Salmonella spp.
· CXS 192, Norma general para los aditivos alimentarios.
· CXS 193, Norma general para los contaminantes y las toxinas presentes en los alimentos y piensos.
· EAS 38, Labelling of pre-packaged foods - General requirements.
· EAS 39, Hygiene in the food and drink manufacturing industry - Code of practice.
· EAS 744, Cassava and cassava products - Determination of total cyanogens - Enzymatic assay method.
· ISO 16050, Foodstuffs - Determination of aflatoxins B1 and total content of aflatoxins B1, B2, G1 and G2 in cereals, nuts, and derived products - High performance liquid chromatographic method.
· ISO 16649-2, Microbiology of food and animal feeding stuffs - Horizontal method for the enumeration of beta-glucuronidase-positive Escherichia coli - Part 2: Colony-count technique at 44 degrees C using 5-bromo-4-chloro-3-indolyl beta-D-glucuronide.
· ISO 21527-2, Microbiology of food and animal feeding stuffs - Horizontal method for the enumeration of yeasts and moulds - Part 2: Colony count technique in products with water activity less than or equal to 0,95.
· ISO 2171, Cereals, pulses and by-products - Determination of ash yield by incineration.
· ISO 4833-1, Microbiology of the food chain - Horizontal method for the enumeration of micro-organisms - Part 1: Colony-count at 30 degrees C - Pour plate technique.
· ISO 5498, Agricultural food products - Determination of crude fibre content - General method.
· ISO 5985, Animal feeding stuffs - Determination of ash insoluble in hydrochloric acid.
· ISO 6579-1, Microbiology of the food chain - Horizontal method for the detection, enumeration and serotyping of Salmonella - Part 1: Detection of Salmonella spp.
July 2021
juillet 2021
julio de 2021
14/06/2021
60

Notification prévoyant un délai pour la présentation d'observations

 
 
 
 

Pour obtenir le texte, s'adresser à

Contact person(s):
Ms. Bahati Samillani (NEP officer) and Mr. Clavery Chausi
Tanzania Bureau of Standards (TBS)

Morogoro/Sam Nujoma Road, Ubungo
P O Box 9524
Dar Es Salaam

+(255) 22 2450206
nep@tbs.go.tz; bahati.samillani@tbs.go.tz
http://www.tbs.go.tz

Renseignements:
Mme Bahati Samillani (NEP officer) et M. Clavery Chausi
Tanzania Bureau of Standards - TBS (Office tanzanien de normalisation)
Morogoro/Sam Nujoma Road, Ubungo
P O Box 9524
Dar es-Salaam
+(255) 22 2450206
nep@tbs.go.tz; bahati.samillani@tbs.go.tz
http://www.tbs.go.tz
https://members.wto.org/crnattachments/2021/TBT/TZA/21_2690_00_e.pdf

Persona(s) de contacto:
Sra. Bahati Samillani (NEP officer) (funcionaria del Servicio Nacional de Información) y Sr. Clavery Chausi
Tanzania Bureau of Standards (TBS) (Oficina de Normas de Tanzanía)
Morogoro/Sam Nujoma Road, Ubungo
P O Box 9524
Dar es-Salam
+(255) 22 2450206
nep@tbs.go.tz; bahati.samillani@tbs.go.tz
http://www.tbs.go.tz
https://members.wto.org/crnattachments/2021/TBT/TZA/21_2690_00_e.pdf