Addendum

     
20/08/2020
21/08/2020
24/08/2020
Ecuador
Amendment No. 5 to Ecuadorian Technical Regulation (RTE INEN) No. 084
Modification n° 5 (Modificatoria 5) du RTE INEN 084
MODIFICATORIA 5 DEL RTE INEN 084
Ecuadorian Technical Regulation (RTE INEN) No. 084 "Safety glass for motor vehicles"
By means of this Addendum No. 6, the Republic of Ecuador advises that Amendment No. 5 to Ecuadorian Technical Regulation (RTE INEN) No. 084: "Safety glass for motor vehicles" has been issued pursuant to Resolution MPCEIP-SC-2020-0215-R of 20 August 2020 by the Under-Secretariat for Quality of the Ministry of Production, Foreign Trade, Investment and Fisheries. The Amendment entered into force on 20 August 2020, without prejudice to its publication in the Official Journal.
Text available from: Ministerio de Producción, Comercio Exterior, Inversiones y Pesca (Ministry of Production, Foreign Trade, Investment and Fisheries), Subsecretaría de Calidad (Under-Secretariat for Quality), Organismo Nacional de Notificación (National Notification Authority): TBT enquiry point: Jeannette Mariño
Plataforma Gubernamental de Gestión Financiera - Piso 8, Bloque amarillo, Av. Amazonas entre Unión Nacional de Periodistas y Alfonso Pereira Quito, Ecuador Tel.: (+593-2) 3948760, Ext. 2252/2254 Email: Puntocontacto-OTCECU@produccion.gob.ec PuntocontactoOTCECU@gmail.com jmarino@produccion.gob.ec cyepez@produccion.gob.ec jsanchezc@produccion.gob.ec
__________
RTE INEN 084 "VERRES DE SÉCURITÉ POUR VÉHICULES AUTOMOTEURS"
La République de l'Équateur annonce, au moyen du présent Addendum n° 6, la modification n° 5 du règlement technique équatorien RTE INEN 084 "VERRES DE SÉCURITÉ POUR VÉHICULES AUTOMOTEURS".
La modification n° 5 du règlement technique équatorien RTE INEN 084 notifiée a été adoptée au moyen de la Décision (Resolución) n° MPCEIP-SC-2020-0215-R du 20 août 2020 du Sous-secrétariat chargé de la réglementation de la qualité relevant du Ministère de la production, du commerce extérieur, de l'investissement et de la pêche, laquelle est entrée en vigueur le 20 août 2020, sans préjudice de la date de sa publication au Journal officiel (Registro Oficial).
Texte disponible auprès du Sous-secrétariat chargé de la réglementation de la qualité relevant du Ministère de la production, du commerce extérieur, de l'investissement et de la pêche (autorité nationale responsable des notifications): Point de contact OTC: Jeannette Mariño
Plataforma Gubernamental de Gestión Financiera - Piso 8 Bloque amarillo Av. Amazonas entre Unión Nacional de Periodistas y Alfonso Pereira Quito (Équateur) Téléphone: (+593-2) 3948760, int. 2252 - 2254 Courrier électronique: Puntocontacto-OTCECU@produccion.gob.ec PuntocontactoOTCECU@gmail.com jmarino@produccion.gob.ec cyepez@produccion.gob.ec jsanchezc@produccion.gob.ec
__________

RTE INEN 084 “VIDRIOS DE SEGURIDAD PARA VEHÍCULOS AUTOMOTORES”


La República de Ecuador comunica y da a conocer el Addendum 6 correspondiente a la Modificatoria 5 del Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 084 “VIDRIOS DE SEGURIDAD PARA VEHÍCULOS AUTOMOTORES”. 


La presente Modificatoria 5 al Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 084, ha sido expedida mediante la Resolución No. MPCEIP-SC-2020-0215-R del 20 de agosto de 2020, emitida por la Subsecretaría de Calidad del Ministerio de Producción, Comercio Exterior, Inversiones, y Pesca, la misma que está vigente desde el 20 de agosto de 2020, sin perjuicio de su publicación en el Registro Oficial.


Texto disponible en el Ministerio de Producción, Comercio Exterior, Inversiones y Pesca, Subsecretaría de Calidad, Organismo Nacional de Notificación:
Punto de Contacto OTC: Jeannette Mariño


Plataforma Gubernamental de Gestión Financiera - Piso 8 Bloque amarillo Av. Amazonas entre Unión Nacional de Periodistas y Alfonso Pereira
Quito  - Ecuador 
Tel: (+593-2) 3948760, Ext. 2252 / 2254
E-mail:
Puntocontacto-OTCECU@produccion.gob.ec
PuntocontactoOTCECU@gmail.com
jmarino@produccion.gob.ec
cyepez@produccion.gob.ec
jsanchezc@produccion.gob.ec

Language Attachments  
There are currently no attachments
 
 
 
 
 
 
 
 
 
En todo el texto del RTE INEN 084:2014-09-02 + Modificatoria 1:2015-03-02 +
Modificatoria 2: 2016-08-09 + Modificatoria 3: 2017-02-07 + Modificatoria 4: 2018-02-22, para efectos de aplicación del presente reglamento técnico ecuatoriano, donde se haga referencia o se mencione a normas técnicas ecuatorianas o internacionales, se debe entender que corresponden a la versión que consta en el numeral 10. “Documentos de referencia”; por lo que se incorpora el año versión de las normas referenciadas en el reglamento.
En todo el texto del RTE INEN 084:2014-09-02 + Modificatoria 1:2015-03-02 + Modificatoria 2: 2016-08-09 + Modificatoria 3: 2017-02-07 + Modificatoria 4: 2018-02-22, para efectos de aplicación del presente reglamento técnico ecuatoriano, donde se haga referencia o se mencione a normas técnicas ecuatorianas o internacionales, se debe entender que corresponden a la versión que consta en el numeral 10. “Documentos de referencia”; por lo que se incorpora el año versión de las normas referenciadas en el reglamento.
70.07.11.00.00 , 70.07.19.00.00 , 70.07.21.00.00 , 70.07.29.00.00 , 87.08.29.50.00
Version Products covered Interpreted
HS3 700711 - Toughened "tempered" safety glass, of size and shape suitable for incorporation in motor vehicles, aircraft, spacecraft, vessels and other vehicles No
HS3 700719 - Toughened "tempered" safety glass (excl. glass of size and shape suitable for incorporation in motor vehicles, aircraft, spacecraft, vessels and other vehicles, and lenses for spectacles and goggles, etc., and for clocks and watches) No
HS3 700721 - Laminated safety glass, of size and shape suitable for incorporation in motor vehicles, aircraft, spacecraft, vessels and other vehicles (excl. multiple-walled insulating units of glass) No
HS3 700729 - Laminated safety glass (excl. glass of size and shape suitable for incorporation in motor vehicles, aircraft, spacecraft, vessels or other vehicles, multiple-walled insulating units) No
HS3 870829 - Parts and accessories of bodies for tractors, motor vehicles for the transport of ten or more persons, motor cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons, motor vehicles for the transport of goods and special purpose motor vehicles (excl. bumpers and parts thereof and safety seat belts) No
Products covered Interpreted
There are currently no items in the database.

Este reglamento técnico establece los requisitos mínimos que deben cumplir los vidrios de seguridad empleados en vehículos automotores destinados al transporte de personas, de carga y de mercancías; con el objeto de proteger la vida y seguridad de las personas y prevenir prácticas que puedan inducir a error o crear confusión al usuario.

Este reglamento técnico será de cumplimiento obligatorio y aplica a los vidrios de seguridad que se fabriquen, importen y se comercialicen en el territorio ecuatoriano.

Este reglamento técnico no se aplica a los vidrios de seguridad blindados y antibalas.

Notification objective













Notified Under Article

 
 
 
 
 
 
 

Related notifications