Regular notification

     
 
22/09/2020
22/09/2020
23/09/2020
China
State Administration for Market Regulation (Standardization Administration of the P.R.C.)
State Administration for Market Regulation (Standardization Administration of the P.R.C.) (Administration nationale de la réglementation du marché (Office de normalisation de la République populaire de Chine))
State Administration for Market Regulation (Standardization Administration of the P.R.C.) (Administración Estatal para la Reglamentación del Mercado [Administración de Normalización de la República Popular China])
Nombre y dirección (incluidos los números de teléfono y de fax, así como las direcciones de correo electrónico y sitios web, en su caso) del organismo o autoridad encargado de la tramitación de observaciones sobre la notificación, en caso de que se trate de un organismo o autoridad diferente:

Notified Under Article

 
 
 
 
 
 
 

Grooved pipe couplings and fittings of automatic sprinkler systems ICS: 13.220.20 HS: 8424

Manchons et raccords pour tuyaux rainurés dans les systèmes d'extinction automatiques (ICS 13.220.20, SH 8424)
Acoplamientos y conectores estriados para sistemas de aspersión automáticos (ICS: 13.220.20; SA: 8424)
Version Products covered Interpreted
HS6 8424 - Mechanical appliances, whether or not hand-operated, for projecting, dispersing or spraying liquids or powders, n.e.s.; fire extinguishers, charged or not (excl. fire-extinguishing bombs and grenades); spray guns and similar appliances (excl. electric machines and apparatus for hot spraying of metals or sintered metal carbides of heading 8515); steam or sand blasting machines and similar jet projecting machines; parts thereof, n.e.s. No
Products covered Interpreted
13.220.20 - Fire protection No

National Standard of the P.R.C., Automatic Sprinkler Systems-Part11 : Grooved Pipe Couplings and Fittings (29 page(s), in Chinese)

National Standard of the P.R.C, Automatic Sprinkler System - Part 11: Groved Pipe Couplings and Fittings (Norme nationale de la République populaire de Chine. Systèmes d'extinction automatiques - Partie 11: Manchons et raccords pour tuyaux rainurés), 29 pages, en chinois (29 page(s), en Chinois)
National Standard of the P.R.C., Automatic Sprinkler Systems-Part11: Grooved Pipe Couplings and Fittings (Norma nacional de la República Popular China. Sistema de aspersión automático. Parte 11: Acoplamientos y conectores estriados). Documento en chino (29 páginas). (29 página(s), en Chino)

This part specifies the classification, model preparation, requirements, test methods, inspection rules, marks, packaging, transportation and storage for grooved pipe couplings and fittings of automatic sprinkler systems. This part is applicable to grooved pipe couplings and fittings in automatic sprinkler systems. It may refer to grooved pipe couplings and fittings in other systems.

La partie notifiée porte sur les manchons et raccords pour tuyaux rainurés dans les systèmes d'extinction automatiques et couvre les points suivants: classification, établissement d'un modèle, exigences, méthodes d'essai, règles d'inspection, marquage, emballage, transport et stockage. Elle s'applique aux manchons et raccords pour tuyaux rainurés dans les systèmes d'extinction automatiques. Elle peut concerner les manchons et raccords pour tuyaux rainurés dans d'autres systèmes.
En la parte notificada se especifica la clasificación, las instalaciones tipo, los requisitos, los métodos de prueba, las normas de inspección y marcado y las condiciones de empaquetado, transporte y almacenamiento de los acoplamientos y conectores estriados en sistemas de aspersión automáticos. Esta parte se aplica a los acoplamientos y conectores estriados de los sistemas de aspersión automáticos. Puede hacer referencia a acoplamientos y conectores estriados utilizados en otros sistemas.













-

-
-
To be determined
à déterminer
No se ha determinado.
12 months after adoption.
12 mois après adoption.
12 meses después de su adopción
22/11/2020
60

Notification made with comment period

 
 
 
 

Text available from

WTO/TBT National Notification and Enquiry Center of the People’s Republic of China
Tel:+86 10 57954631 / 57954627
E_mail: tbt@customs.gov.cn
WTO/TBT National Notification and Enquiry Center of the People's Republic of China (Centre national de notification et d'information OTC pour l'OMC de la République populaire de Chine)
Téléphone: +86 10 57954631/57954627 Courrier électronique: tbt@customs.gov.cn
https://members.wto.org/crnattachments/2020/TBT/CHN/20_5675_00_x.pdf

WTO/TBT National Notification and Enquiry Center of the People's Republic of China (Servicio Nacional de Información y de Notificación OMC/OTC de la República Popular China)
Teléfono: +86 10 57954631 / 57954627
Correo electrónico: tbt@customs.gov.cn
https://members.wto.org/crnattachments/2020/TBT/CHN/20_5675_00_x.pdf